綠袖子 Green Sleeves ( 英國民謠)
點擊試聽綠袖子
Green Sleeves
Alas my love
You do me wrong
To cast me off discoureously
And I have loved you oh
So long delighting in your company
Green sleeves was all my joy
Green sleeves was my delight
Green sleeves was my heart of God
And who but my lady green sleeves
此曲在依莉莎白女王時代已廣為流傳.
▲Greensleeves(綠袖子)亦是英國人對妓女的別稱,歌曲是講一名男子對一名妓女的痴痴苦戀,內容感人
至深丫..
相傳是英皇亨利八世所作 (他是位長笛家).
後來英國作曲家彿漢威廉士在歌劇 “戀愛中的約翰爵士” (Sir John in Love) 第四幕的間奏曲中引用
.並在1934年改編成"綠袖子幻想曲" (Fantasia on Greensleevs)
各位若是中4以上的,應該對這首歌不陌生了,聽著聽著能回憶起CERTIFICATE EXAMINATION的痛苦..

